Peeeerfekt!
Peeeerfekt!
Buenas,
ich hätte auch noch ein paar Anregungen:
"No te lo pierdas !" (kleiner Tipp: hört man oft in der Werbung)
"Más vale tarde que nunca" (kleiner Tipp: gibt´s auch im Deutschen)
"Fulano, Mengano y Sotano" (kleiner Tipp: gibt´s auch im Deutschen)
Que lo pase bién !
Heute etwas einfache. Wie sagt man auf deutsch zu diesem: "Nadar con la corriente"
Was ist ein "conejillo de indias". Die eine Übersetzung wäre "Meerschweinchen" aber die meine ich nicht. Es gibt noch eine zweite.
Ok das wollte ich lesen!
Wie sagt man diese Redewendung auf deutsch: "Algo huele mal en Dinamarca"
Es ist etwas faul im Staate Dänemark ?!
Grüße
Andy