Wie würdet Ihr übersetzen: Konntest Du schon etwas erreichen?
mein Vorschlag:
¿Podías obtener algo ya?
oder muß da Indefininido hin?
Danke
Gun
Wie würdet Ihr übersetzen: Konntest Du schon etwas erreichen?
mein Vorschlag:
¿Podías obtener algo ya?
oder muß da Indefininido hin?
Danke
Gun
erreichen = conseguir
obtener benutzt man eher bei "erhalten" z.B. ¿Obtuviste una respuesta ya? (Hast du bereits eine Antwort erhalten)
Also ist es wie folgt besser: ¿Conseguiste algo ya?
Danke queru!