Also wenn ich dir einen ganz ehrlichen Rat geben darf, ich würde es niemals auf die Karte setzen. Es kann zwar ein paar Lacher geben, aber die Chance, dass die Gäste den Witz nicht verstehen ist recht hoch. Gut auf Anhieb, denke ich wird es sowieso schwer, dass ein Spanier beim lesen dieses Wortes den Witz/Ironie darin sofort erkennt. Er würde eh zu Fragen kommen oder aber man fragt genau wegen diesem Wort erst gar nicht bei dir nach.

Wenn jemand danach fragt, was das auf spanisch bedeutet, wenn er es in deutsch gelesen hat, dann kannst du es erklären, da ist man von Angesicht zu Angesicht und da kommt der Kunde anhand der Gesichtszüge die von dir ausgehen wenn du es erklärst, automatisch darauf, dass es sich nur um was lustiges handelt, aber einfach so nur die 2 Wörter ohne Erklärung auf der Karte und die Leute sich alleine überlassen.