Zitat Zitat von Hillie
Sollte er die Mauer nicht machen, brauche ich nicht kommen.......
Ich nehme an obigen Satz soll ich nicht übersetzen.

Hier das davorstehende:

¿Estará acabado cuando vengo ó no?
Tengo que tomar vacaciones ahora y tengo que reservar el vuelo ahora.
Sí se espera con el muro hasta que yo venga, no me queda suficiente tiempo para hacer la terraza y lijar todas las ventanas para despúes lacarlas. Al fin y al cabo el “48” debe volver a ser “top”.