Coooorrecto: Anfängerfehler!
Wie übersetzt man: "Golpe de gracia"
Gnadenstoss?
"Knockout" ?
Zitat von Chiara Gnadenstoss? Absolut super!
Wenn Du einen langen Weg zu gehen hast, dreh dich nicht um, denn dadurch wird der Weg nicht kürzer! (Chinesisches Sprichwort)
Gnadenstoss ist korrekt.
Wie übersetzt man: "Al borde del precipicio"
Am Rande des Abgrundes
Peeeerfecto!
Wie sagt man auf deutsch zu dem: "Por un oído entra y por otro sale"
Foren-Regeln