Zitat Zitat von queru
Zitat Zitat von ONKELPRIMO
"Esto cuesta un huevo!" ???????
Bin mit der Auslegung nicht einverstanden.
der Sinn ist
Das kostet nur einen Klacks
Ich meine dass gomera und ich Recht haben, denn bei dem sinnbildlichen Ei handelt es sich, soweit ich weiss nicht um irgendein Ei (von denen es ja Millionen gibt und die nicht teuer sind) sondern es geht um ein Ei von dem ein Mann nur 2 hat (Also unbezahlbar). Nachdem heute aber für mich wieder Partytime angesagt ist, werde ich heute noch meinen spanischen Lieblingskellner fragen, wie der die Sache sieht.
Aaalso, mein spanischer Lieblingskellner hat mir bestätigt, dass gomera und ich Recht haben. Nur meine Begründung mit dem Ei ist nicht richtig, weder das eine noch das andere Ei ist damit gemeint. Woher der Spruch kommt, weiss er allerdings auch nicht.