Nun ja. Wenn man davon ausgeht, dass sich dieses Krankenhaus besonders an zahlkräftige ausländische Privatpatienten richtet, so sollte man doch zumindest einen angemessenen Dolmetscherservice erwarten. Und den gibt es dort leider nicht. So werden z.B. bei Verständigungsproblemen mit deutschsprachigen Patienten mal kurz Verwaltungsangestellte herbei geholt, die zwar Deutschkenntnisse haben, aber nicht immer die Fachterminologie beherrschen, so dass es leicht zu Missverständnissen mit den Ärzten kommen kann. Die Arbeitszeit, die sie bei diesen Noteinsätzen „verlieren“, müssen sie dann auch noch unentgeltlich nachholen. Außerhalb der normalen Arbeitszeit gibt es wohl noch einen Handy-Dolmetscherdienst, der aber auch nur als Notdienst verstanden wird und nicht immer im Notfall abrufbereit ist. Die spanischen Patienten beschweren sich übrigens über das schlechte Essen und über das unfreundliche Pflegepersonal.