Wie übersetzt man auf deutsch den Spruch:
Ser más papista que el Papa
Druckbare Version
Wie übersetzt man auf deutsch den Spruch:
Ser más papista que el Papa
Päpstlicher sein als der Papst?
Perfekt!
Was bedeutet: "La excepción rompe la regla". Das kann man fast wörtlich zu übersetzen.
Die Ausnahme bricht die Regel ???
Anko11
Im Gegensatz zu: "la excepción confirma la regla"
Uy jetzt hab ich etwas dazu gelernt. Ich dachte eigentlich, dass der Satz "La excepción rompe la regla" sinngemäss auf deutsch "Die Ausnahme bestätigt die Regel" bedeutet, aber nach der Antwort von Waidpower sah ich, dass sein Satz das bedeutet was ich ursprünglich dachte.
Ansonsten anko11 ist der Satz so wie du ihn schriebst absolut korrekt übersetzt. Was er nun sinngemäss auf deutsch bedeutet entzieht sich aber, nach Waidpowers posting, meiner Kenntnis.
Was bedeutet die Redewendung "No hay mal ni bien que dure 100 años"?
Es gibt nichts Gutes und nichts Schlechtes, das 100 Jahre dauert.
Oder auch: No te preocupes, coño, todo pasará. ;-)
Und was heisst: "Hacer la vista gorda"?